中国作家亮相伦敦书展;严歌苓、郭小橹秀英语
|
新京报伦敦讯 (记者姜妍)2012伦敦书展在伦敦时间16日早上九点正式开展,中国作家陆续亮相。在当日一场毕飞宇与铁凝关于女性主义的对谈中,毕飞宇认为,女性问题在中国当代文学一直被忽略,他希望未来中国能真正发出女性主义的声音。
中国展区带动文化交流
作为今年的主宾国,中国展区是外国展区中面积最大的区域。在中国展区的醒目位置,是一组和中国造纸术发展有关的展览,从造纸术发明前的文字载体,到后来印刷术的发明,向外国观众展示了中国和纸张有关的故事,展览中大都以文字和实物展出,还配有现场的毛笔字表演。
在主会场旁边一侧的台子上,一溜排开摆满了已经在中国出版的英国书籍,里面既有牛顿等科学家的书,也有像格莱厄姆·格林、阿兰·德·波顿等文学家的作品。尽管都是中文作品,却也不乏英国人翻看的身影,一位英国人就翻着华兹华斯的诗歌集看了好久。他告诉记者,他是个作家,并不懂中文,但是好奇华兹华斯的诗用中文写出来会是个什么样子,而华兹华斯也是他非常喜爱的诗人。这位名字缩写为PJ的英国作家现在居住在法国,但是特意为了书展到了伦敦,他随身带了三本自己的书,他也希望这些书可以在中国出版,不过他也提到中国书价太低会影响到作家利益的问题。
另有一位英国女作家叙述了自己对主宾国的展场感受,她认为中国的展区很大也很有趣,可以通过这些展览了解到部分中国,尽管她还没有去过中国。她身后是主会场《钱学森文集》英文版的首发式正在进行,她掏出录音笔问起记者,钱学森是一个什么样的人,以及如何评价伦敦书展的整体情况。
铁凝羡慕毕飞宇写女性
毕飞宇在与铁凝一起进行的讲座上频被铁凝“调侃”,比如铁凝说,“有些女性读者很迷恋他,他外形很酷,作为男作家可以对女性出色描写,让我羡慕嫉妒恨。”毕飞宇说自己对每个时代中国人的命运感兴趣,涉及女性是文学需要,并非他刻意要向女性主义靠拢。在许多国家里,女性处于社会结构的弱势,小说家会有良好的本能自觉选择弱者一边,而女性相较男性也更有美学意义。但对于每每被提起的自己女性作家的身份,毕飞宇显然并不认同,他说这就好像拍照要选择一个视角一样,如果当相机对准了伦敦的大本钟时,钟是假,抛弃别的东西是真。
毕飞宇也回顾了女性问题在中国的发展历程,第一次这个问题被提出是康有为和梁启超,五四时期提出了女性解放的话题。改革开放后中国许多社会问题都在文学里得到体现,但女性问题却一直被忽略,整个中国文学不够女性色彩。“我渴望未来中国能真正发出女性主义声音,而不仅仅是几个女性形象。”
16日,中国国家汉办为新编汉语教材《中国好人》举行了首发仪式。由上海世纪出版集团等承办的“中国道路”国际论坛在展览中心举行,诺贝尔经济学奖得主埃德蒙德·菲尔普斯、《中国震撼》作者张维为、经济学家陈平等中外嘉宾,围绕一系列问题展开热烈讨论。
■ 重点活动
严歌苓用“十三钗”写人性
在书展第一日中国作家的活动里,最洋气的当属严歌苓、郭小橹等作家的对话,郭小橹常年在国外生活,可以讲一口标准的伦敦腔英语,而严歌苓也在现场用英语回答问题,所以这场活动聚集的英国读者非常多。有英国读者问起了严歌苓关于《金陵十三钗》的创作问题,问她为何会对那样的故事感兴趣。严歌苓说,这个故事对她来说很感人,在思考这个故事的过程里,她把范围逐渐缩小,把表面切开后,她希望可以体现出人性的问题。
郎朗音乐会上献曲
英国皇家爱乐与多位中国音乐家合作在伦敦卡多甘音乐厅举行了一场中国主宾国开幕式音乐会,在音乐会上,郎朗的钢琴协奏曲《黄河》中的第四乐章是全场的最高潮,而在他之前出场的吕思清与袁晨野的表演也相当出彩。这场音乐会将东西方文化元素融合在了一起。
来自英国的女高音歌唱家朱迪思·豪沃思用中文演唱的《白毛女》,让现场中国听众很兴奋。
更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn