凭《复仇者联盟》全球大火,新片上映在即,“雷神”接受专访吐槽
|
超级英雄电影《复仇者联盟》正在全球热映,在著名的电影资料网站IMDB上,搜索排名前六位的全是该片演员,其中,扮演雷神的克里斯·海姆斯沃斯(以下简称克里斯)排名第一。和以《阿凡达》迅速崛起的萨姆·沃辛顿一样,克里斯也来自澳大利亚。这块南半球的大陆似乎永远不缺硬派男星,从拉塞尔·克劳、休·杰克曼到艾瑞克·巴纳、希斯·莱杰,欧洲文化和当地风情的结合,让这块土地上出来的男明星野性十足。
《复仇者联盟》让克里斯一举成为新一代万人迷,通过片方和发行方的介绍,本报记者对他进行了邮件专访,除了讲述拍戏时的故事以外,克里斯还透露了未来规划。下个月,由他主演的《白雪公主与猎人》将在全球上映,新一波“克里斯热潮”即将来袭。
出演“妇联” 雷神比其他英雄更纠结
新京报:从《雷神》到《复仇者联盟》,连拍两部超级英雄电影,而且演同一个角色,演起来应该顺利点吧?
克里斯:是稍微容易点。我花了很多时间在《雷神》上,因为那是我第一次演绎漫威的宇宙。最初我以为在《复仇者联盟》中会轻松很多,拍摄前几天也飘飘然,后来发觉我错了。刚开始站在摄影机前,总觉得自己挺傻的,后来发现原来就我一人披着红袍子,有点荒诞。
新京报:雷神是来自外星球的神仙,大家对你的期望高很多,当时你有压力吗?
克里斯:雷神虽来自神界,但和他合作的超级英雄可都是地球人,他已不是唯一穿紧身衣的了。这种情况下他感觉自己就像个正常人了,和其他伙伴一样,不会在这方面有什么压力。
新京报:《复仇者联盟》中的反派是你弟弟,你作为英雄,要对抗自己的亲人,这种感觉不好受吧?
克里斯:我相信雷神在这件事上比其他超级英雄更纠结。不过洛基并非纯粹的坏蛋,他只是需要关心而已。对于雷神来说,他只是想教育一下自己的弟弟,给他上堂课,并非要弄个你死我活。
片场故事 去酒吧玩时也是“联盟”
新京报:你和扮演洛基的演员汤姆在片中很默契,有些观众觉得你俩有特别的化学作用,私下里你和他关系如何?和其他演员有特别好玩的事吗?
克里斯:我和汤姆默契十足,毕竟《复仇者联盟》开拍时我俩都从《雷神》剧组离开不久,私下关系也不错。当然我和其他演员也有很好的友谊。我和克里斯·埃文斯碰面时,他刚拍完《美国队长》,头一天也就是打打招呼,但在拍摄中我们慢慢熟悉起来。
当时我们在克利夫兰附近拍摄,几个演员的家都不在那边,那个镇子上我们也不认识谁,因此休息时会一起出门玩。我们并不是穿着紧身衣、拿着武器时才是团结的复仇者联盟,我们去酒吧玩时也相当团结。整个拍摄过程就像个夏令营。
新京报:《雷神》让你在全世界声名鹊起,它是否改变了你的生活?
克里斯:还是一样的生活,不一样的是,人们在讨论我的生活发生了什么变化。其实我还是我。《雷神》之后我也接了不少角色,但多数和雷神比较相似,或许这些电影比较好卖吧。我当然想演不同的角色,不要永远停留在漫画或幻想的世界里。新片《白雪公主与猎人》中我扮演的角色和《指环王》有点像,起码打扮上是的。
事业规划 接下来想演现代爱情戏
新京报:据说你即将和奥斯卡最佳导演朗·霍华德合作?能具体介绍一下吗?
克里斯:是一部赛车电影,这部电影很棒,它改编自真实的故事,讲述澳大利亚赛车手尼基·朗达和英国赛车手詹姆斯·亨特上世纪60年代在赛道上相互竞争的故事。我演詹姆斯·亨特,拍摄时碰到的很多人都认识他,这是我近几年作品中比较特殊的一部,拍片时总感觉自己变成了真正的运动员。
但问题是,这几部电影让我的体重发生了很多次变化——在《复仇者联盟》和《白雪公主与猎人》里我练出肌肉,然后脱掉衣服,而到了这部电影中,又得减肥了。
新京报:接下来你还想演哪些角色?
克里斯:我想演些现代的电影,我很乐意只在电影中穿T恤和牛仔裤,而不要为一身行头化妆好几个小时。现在我有了更多选择的自由,如果剧本合适,接下来我想演个爱情电影。
■ 克里斯小传
Chris Hemsworth
29岁的克里斯早前一直混迹在电视剧和真人秀中,2009年,科幻大片《星际迷航》中不到10分钟的戏份,让他得到了好莱坞的关注。2010年,他成为电影《雷神》的男主角,与娜塔莉·波特曼等大明星合作。制片人表示,克里斯1米91的身高及幽默感令其脱颖而出。这部漫威力作让克里斯一举成为好莱坞新生代硬汉,之后他陆续获得了《复仇者联盟》《白雪公主与猎人》《冲刺》等片约。
2010年,克里斯与在《速度与激情5》中饰演女警察的埃尔莎·帕塔奇宣布结婚。《复仇者联盟》全球各地首映期间,还能看到这位帅哥陪着大肚子的妻子走红毯,而前几天,两人在伦敦迎来了第一个孩子,他们为女儿取名为“India Rose”。
本版采写/新京报记者 杨林
更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn