D10:摩登周刊·中国创造
 
前一天  后一天

数字版首页 > 第D10:摩登周刊·中国创造

Wallace Chan 没负担的人体工学珠宝

2013年01月25日 星期五 新京报
分享:
海国伊人(项链)
翩翩系列之依风(胸针)
翩翩系列之蓝罗(胸针)
翩翩系列之娉婷(胸针)
灵眸生花
(项链、戒指及胸针)
玲珑宝盒(项链)
悟禅知翠(胸针)
玉露清蝉(戒指)

  Wallace Chan每天所做的就是“把自己杀掉”。

  在他看来,这种“自杀”是突破瓶颈最重要的方式。“把自己杀掉,把昨天杀掉,把刚才杀掉,才有新的生命出来。如果你老是喜欢过去的东西,过去的工艺,就永远不会有新的东西出现。”Wallace Chan说。

  >>> 设计师档案

  Wallace Chan,中文名陈世英,首位也是唯一的受邀参加“巴黎古董双年展”的华人珠宝艺术家。他早年学习雕刻,创造了“世英切割”(Wallace Cut)技法,将艺术雕刻和珠宝创作结合,并运用钛等新材质制作出独特的高级珠宝,被誉为“可穿戴的艺术品”。他曾为王菲定制过结婚戒指,也为国外皇室成员及名流定制珠宝,多件珠宝还被佳士得和苏富比两大拍卖行拍卖,Wallace Chan品牌在全球顶级精品百货店之一的Bergdorf Goodman及Neiman Marcus都开设了销售专柜。

  许多名人和名流都是Wallace Chan的顾客,但他几乎从来不怎么提起。

  “我不想用名人名流来博取眼球。如果一个明星名人因为看到别人戴了什么珠宝来找我要求我这样那样,那么我就觉得不是自己在创作,而是被他创作,像活在别人的世界了。” Wallace Chan对所有的顾客都有一条规矩“不能看设计图纸”,他认为,珠宝设计是一个过程,图纸并不能代表全部,更重要的是,他的习惯是一边设计一边不断改进,你所看到的图纸往往都不能代表最后的样子。

  正是由于一心创作,不断地往前看,Wallace Chan也得到了业界的认可,成为了巴黎古董双年展上和众多大牌比肩的唯一一位华人艺术家。

  抓住蝴蝶真正色彩

  Wallace Chan的设计都很具象,也很形象。

  生长于东方,他也惯常在设计中用上佛、禅等许多中国元素,并通过具象来表现。蝉、蜻蜓、鱼、蝴蝶都是他的挚爱,经常出现在作品中。而这些具象的物体,Wallace Chan都会用不同的色彩和精致的做工让它们显得栩栩如生。

  Wallace Chan作品中经常出现蝴蝶。“蝴蝶色彩的变化太丰富了,大家抓不住蝴蝶真正的色彩。”这对于他来说,是个挑战,在如何体现具象的蝴蝶上,他用了天然真的蝴蝶作为翅膀,再找寻不同的宝石还原出蝴蝶翅膀的色彩。或者把某些蝴蝶抽象化,在蝴蝶的身体、翅膀上面镶好宝石,再加上一个变形的宝石,通过这种变形的光让蝴蝶上的斑点显得更灿烂,更灵活地折射在空气里面。

  对于蝴蝶翅膀上的脉络,Wallace Chan也非常细致,他埋上金丝,再附上珠贝,搭配出多样的莹彩,更让蝴蝶显得栩栩如生。

  完美珠宝不见金属

  在Wallace Chan看来,“一件完美的珠宝应该看不到金属,全是宝石,这才是精湛的工艺。”他的珠宝作品就体现了这种特点。

  你基本很难看到金属支架,也不容易发现珠宝中支撑宝石的“爪”,Wallace Chan通过自创的工艺和研究让它们“隐形”,他首创了全新的 “钻石爪嵌接法”及“内格榫卯嵌接法”。前者是撇除传统金属爪脚的应用,直接用钻石和宝石来作嵌接;后者,是运用明式家具的接合方式,给进行镶嵌的物料(包括钻石、玉石、珍珠等)作特殊的切割,形成榫与榫眼一样的凿枘,令不同的物料无需爪脚亦能互相紧扣。

  “珠宝的大小是永无止境的,既然追求不到最好最大,不如去追求精神层次,展示珠宝里面的内涵。”正是因为有这种想法, Wallace Chan在设计中刻意忽略掉宝石的大小和价值,用不同的材质混搭,就是要展现佩戴中珠宝的“美”。在他设计的项链上看不见搭扣,无论脖子是长是短,都能按照自己的形状完全帖服。

  “美丽,戴得舒服,这是我对客人的交代,也是对自己的交代。”Wallace Chan说。

  >>> 设计师对话

  初生粉和老年赭反映生命变化

  新京报:你怎么理解自己的作品被称为“可穿戴的雕刻艺术品”?

  Wallace Chan:如果有机会把我的珠宝戴在身上、手指上,你就能很直观地感受到。我做的珠宝都比较大件,这种大件的珠宝如果采用黄金,会很沉,戴得很不舒服,我研究了六七年,最终把钛金属首次用到珠宝设计上,它的重量仅仅是黄金的五分之一!另外,我在设计中会用很多宝石,宝石本身的重量也是很重的,有些项链的宝石加起来甚至会到370克拉,戴起来一定是很痛苦的,在设计中要考虑到项链戴起来不会让人痛苦,就要用到力学的平衡,设计时会想到把前面的力度分担在肩膀上,项链戴起来就不会有什么感觉了,这就是可以穿戴。对人体工学的认知是实现珠宝可以穿戴的必要条件,我在这方面投入很多的实验,用各种的方法去解决穿戴的问题,既能展示珠宝的魅力又能让人在佩戴时不会有负担。

  新京报:你的珠宝色彩也非常丰富,在珠宝的色彩搭配上,你有什么心得?

  Wallace Chan:宝石的颜色千变万化,它有不透光,有透光,全透光,不同的色彩会使你的情绪产生各种变化。同时,色彩可以分没有信心的、脆弱的,有信心的、年轻的,中年的、霸气的,脆弱的、年老的颜色等等。我们对不同颜色的感知会影响我们情感的变化,比如红色,有初生的粉红,盛年的大红,老年的赭红,各种颜色的不断变化能反映生命的不断变化,具体到设计上,在颜色的色谱里,还要知道不同颜色搭配后的效果,比如红跟绿配合后的紫色,就能带来一种中性的情感,很性感的色彩。

  新京报:你之前从事的雕刻,对你的珠宝设计有什么影响吗?

  Wallace Chan:有非常大的影响,在工艺上其他设计师不容易探索到。我看一个大型的材料,不管象牙、珊瑚,跟它沟通的时候,我的脑里面就会慢慢呈现出它雕好之后的形象。所以,相对地,我还没有做好一件珠宝的时候,看这一块宝石,在画图的时候就已经感觉到它立体之后是什么样,然后是这个基础后的各种细化和变化。我觉得创作不是交给客人的,要对自己交代,要很懂得珠宝,懂得人体力学,创作才能够达到极致。

  本版采写

  新京报记者 巫倩姿

更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn