英国《金融时报》
缅甸,又一只亚洲虎?
2013年的仰光是多个地方的混合体,这里就好比是1980年的上海、1990年的莫斯科以及1849年淘金潮中的加州。
如今的缅甸,宾馆里住满了前来寻找机会的资本家们。胆大的东南亚人、富于冒险精神的欧洲人、不知疲倦的韩国人和日本商人以及无处不在的澳大利亚人在这里齐聚一堂。
揭开缅甸对外开放序幕的盛大仪式即将结束,对于现代缅甸来说,真正的问题并不在于该国是否会倒退,而是如何走向未来。
韩国《中央日报》
总统看人,不能出问题
韩总统海外巡访时,发言人与女实习生喝酒既而卷入性骚扰丑闻。
他是朴槿惠总统当选后第一个任命的人,可能是因为朴总统忽略他的缺点而只看优点的缘故。但这明显暴露出她在看人方面存在的问题。
朴槿惠看人的眼光惹来了祸端。“我怎么就选了这种人并交付给他要职呢?”现在朴总统的心情可能非常沉痛,感觉被信任的人给背叛了。
如果是一个普通人没有看人的眼光,那么只是一个人的不幸;而如果是一个国家的首脑,看人的眼光不仅关系到政权,还关系到国家命运和国民的幸福。
美国《纽约时报》
丑闻制造机
国税局区别对待“茶党”组织,负责人被撤职;班加西事件被指掩盖真相;司法部调查部分记者电话;一周来白宫丑闻爆棚。
对那些想知道,这周的政治风暴是否将阻碍到奥巴马第二任期工作的人,有一个答案,那就是奥巴马的工作很早以前就在共和党人的阻挠下岌岌可危了,详见枪支、教育和移民方面的讨论。
当政客想要将丑闻变成一个手段的时候,不法或者不称职行为的具体细节已经不再重要了。
更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn