(8月12日-8月18日)
本周单字“七”,“七夕”的“七”。在中国本土语境里,这个被冠以“中国情人节”俗称的普通周二商业照旧嚣张,满微博里都是劝人买东西的……全是吆喝。
不独七夕,中秋或元宵,端午或清明,莫不如此。如今这个节的关键词移位给青年和商业,不在此列者,过过跟没过没两样。
七夕那天中午,饭友onehow写的一则饭文里有这样一句,说“七夕的晚上,我不当牛郎也不当织女,我要当一条银河”……这个句子的前因后果猜半天没猜出,最后仅余一丝歪想:沉默的大多数就是所谓银河吧,七夕的银河,时间的银河,沉默的银河。
●人人都有脏手的可能
来自南方周末新一期,语出作家陈徒手。谈及新版《人有病天知否》及讲述11位学者49年后“思想改造”过程的新书《故国人民有所思》中有关政治环境裹挟,陈徒手说:“一定要保自己——这是中国知识分子最难堪、最令人痛心的地方。当然,在那种政治环境中,人人都有当脏手的可能,这次不当,下次就要当,谁都没有干干净净的。”
●嘲世派
汉语熟词,在学者陈嘉映本周题为“阿坚和他的书”的短文里,陈嘉映将其标记为“犬儒主义”另称。“他们拒绝一般认作文明上进的东西,拒绝兢兢业业、守规矩、奢侈荣华,自愿忍受贫穷、脏乱差、身体的痛苦。他们不是要推翻旧社会建立新社会,他们只是在笼统的却也轻微的意义上是‘反社会’的——社会是组织起来的,而他们反感任何组织起来的、正式的东西,认为只有通过个人的任性才能获得心灵的提升。”
●我捞起一把墨黑的字 看起来像是小说
来自饭友玄乎……周三推荐,语出饭友鹿君饭文:“昨晚睡觉时不小心把Kindle压在了身下,咔吧一下压断了,里面的零件脱落,大批墨水和印刷体文字一起流了出来,倾泻到地上,不一会儿就有了半尺来高,床和椅子都漂了起来。我捞起一把墨黑的字,看起来像是小说,它在我手上扭啊扭,鱼一样滑脱,跳回了自己的段落。”
更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn