B12:经济新闻·速读
 
前一天  后一天

数字版首页 > 第B12:经济新闻·速读
下一篇

三星接班人将缴近400亿遗产税

2014年11月19日 星期三 新京报
分享:

  17日,韩国媒体报道,三星集团接班人李在镕制定了未来5年缴纳7万亿韩元(约合389亿人民币)遗产税的方案,这是韩国有史以来最多的遗产税。有网友调侃,真土豪。

  据韩国《东亚日报》报道,三星集团会长李健熙病倒后,其独子三星电子副会长李在镕的接班工作正紧锣密鼓进行。

  据悉,正在卧床休养的李健熙拥有三星电子、三星生命、第一毛纺织、三星物产、三星SDS等公司的股份。目前李健熙拥有的三星电子和三星生命的股价总值为11万亿韩元。按照韩国现行继承法及赠与税法规定的实际税率65%计算,未来李在镕要缴纳7万亿韩元(约合389亿人民币)的遗产税。

  不久前,三星因掌门人李健熙健康出现问题,开始为公司管理权转交给继承人而进行重组。当时有猜测认为,重组提前也可能与三星集团继承人的高额继承税有关。

  遗产税是一个国家或地区对死者留下的遗产征税,以被继承人去世后所遗留的财产为征税对象,向遗产的继承人和受遗赠人征收的税。征收遗产税是为了通过对遗产和赠与财产的调节,防止贫富过分悬殊。

  目前,世界上大多数的国家和地区都开征了遗产税,但税率各有不同,比如美国最高税率50%,日本最高税率70%,香港最高税率20%,德国实行分级遗产税制,最高税率50%,意大利按亲疏关系决定税率。

  新京报记者 李媛

更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn