C02:文娱时评
 
前一天  后一天

数字版首页 > 第C02:文娱时评
上一篇

一周语文

2015年01月27日 星期二 新京报
分享:

  黄集伟专栏

  (1月19日-1月25日)

  ●醒搬砖

  释义:亦写作“醒工砖”,网络熟词,“醒醒,工头喊你起来搬砖”,多用于讥讽那些不切实际的幻想——分明就是搬砖之命却不甘,沉溺于网络社区扮演文艺青年。本周,媒体人佘宗明在题为“谁在消费着庞麦郎?”快评里说:“庞麦郎显然是‘一步两步’跌入被消费的坑:他生活在‘醒搬砖’的环境里,却做着海阔天空的梦”。

  ●一场具有互联网基因含有互联网思维的雪

  释义:上周三,北京小雪。当日,导演吴琦在微信里写:“今天北京下了一场具有互联网基因、含有互联网思维的雪。表现方式和特点就是:说得人多,见得人少”。此调侃对象本是一场小雪,可那最后8字,意外命中网络传播特质:“亲眼”甚少,“据传”甚多。

  ●她的正面完全就是劫后余生的笑容

  释义:语出毛利专栏文章“记住姚贝娜劫后余生的笑容”。文中一段说:“在选秀中很多人觉得这女孩阳光正面得有点假,直到今天他们才后悔原来她有着这样的过去,她的正面完全就是劫后余生的笑容……你选择你活到八十岁的平凡人生,你也该为这壮烈的闪烁鼓掌,不然人类生活将是多么平淡无聊,庸庸碌碌。”

  ●把一个和横店类似的村庄当成故乡

  释义:语出诗人余秀华诗作《穿过大半个中国去睡你》。上周末至本周,诗人余秀华诗作经由网络传播放大,生发广泛讨论,传播中,高频转发余秀华诗作,即此节:“我是把无数的黑夜摁进一个黎明去睡你/我是无数个我奔跑成一个我去睡你/当然我也会被一些蝴蝶带入歧途/把一些赞美当成春天/把一个和横店类似的村庄当成故乡/而它们/都是我去睡你必不可少的理由”。从选词角度看余秀华诗,那个“睡”权重占比当属最高,我猜,大部分不明觉厉围观者恰恰因此“睡”猛然而“醒”。

  ●中国式辩论

  释义:网络熟词,因本周多种文化事件喧嚣被再度提起。上周二,罗辑思维转引作者张鹏题为“如何避免中国式辩论” 一文,文章开列以下各项,作为“避免”要义,如“明确论点”“不离论点”“音速适度”“面带微笑”“仔细倾听”“远离指责”“不下结论”“语音简捷”“肯定对方”“敢于认错”“关注事实”“注重逻辑”“不用比喻”“及时终止”……而这些看似语文操练细节的挑剔,确为规避“中国式辩论”的基本点。

更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn