C03:文娱新闻·对话
 
前一天  后一天

数字版首页 > 第C03:文娱新闻·对话

奇幻动作片《小飞侠:幻梦启航》今日全国公映,新京报专访大反派“黑胡子”饰演者谈角色与表演

休·杰克曼 你最怕的,就是你最想要的

2015年10月22日 星期四 新京报
分享:
饰演小飞侠的小演员莱维·米勒(左)虽然片中与杰克曼是死对头,但私底下却相处得非常融洽。

  《小飞侠:幻梦启航》将于本月22日登陆中国内地,日前片方特邀主演休·杰克曼在香港举行了时代广场举办的影迷见面会,当被问及此次是否飞行了很长时间,“狼叔”逗趣地回应:“我是澳大利亚人,基本上去哪里都要很长时间”。“狼叔”虽然曾多次来港,但他表示以前都只是看了些风景,这次很想去看看剧院以及有香港特色的文化场所,而被问及有什么想吃的美食时,他还透露很想品尝一下月饼。这次休·杰克曼童心焕发,饰演了大反派海盗“黑胡子”,听听他对这次的角色和造型有什么要说的。

  此次“金刚狼”休·杰克曼在片中饰演大反派“黑胡子”,这次他的造型算是一大惊喜,完全突破以往形象,不但光头上阵还搭配着极具中世纪地中海风格的布衣,像极了原著中的漫画人物,“狼叔”这次成了个“充满神经质”的海盗。

  造型

  我女儿一直摸我的光头

  新京报:你这次造型非常颠覆,自己会如何评价?

  休·杰克曼:我觉得这个造型非常棒,但这不是我的想法,这是导演的主意,导演第一次给我看我的照片,是一个用PS做好的合成照片,虽然有我的脸,但是整个是玛丽·安托瓦内特(法国国王路易十六的妻子,被砍头的皇后)的头发,跟路易十四的裙子,我觉得这个想法很棒,很疯狂。因为导演说这个片子是从一个11岁的孩子的眼睛来看这个世界,所以在这个世界里的成人都应该是有一点可怕、有一点奇怪的。

  新京报:其实以前约翰尼·德普也扮演过海盗船长,那你有没有把自己的形象和德普进行比较?

  休·杰克曼:我觉得没有可比性,因为我很喜欢德普演的那个船长角色,非常经典非常棒,但是我觉得《小飞侠》是一部关于孩子的童话故事,我会用另外一种不同的方式来呈现海盗的形象,而且和传统意义上人们心目中的海盗形象是不一样的,所以我没有把自己和任何其他演员比较过。

  新京报:你的妻子和孩子看到你的造型时有没有说过什么?

  休·杰克曼:我的孩子有看到过我的造型,因为她们有去那个地方探班,我第一天把头发剃光回家时,我的女儿很震惊,她就一直摸我的头。

  这部电影里的船都是真实的,实景拍摄,我们拍摄地有一个橄榄球场那么大的地方,所以当她真的去到那个真实的场景时,看到我穿成那样在演的时候,就已经习惯了。我还偷了我造型里的那个耳环送给我的妻子,你们以后看到我们俩出现在红地毯时要注意一下她的耳环噢。

  新京报:戏服看起来也很重。

  休·杰克曼:这个戏服非常重非常热,特别是在穿着这个戏服打架的时候,非常难,但是我觉得很新鲜,而且造型也很狂野,和之前穿过的戏服都不一样,所以我很兴奋也很开心。

  《小飞侠:幻梦启航》的男主角莱维·米勒经历了多场海选和试镜最终脱颖而出,出演男主角彼得,当黑胡子海盗休·杰克曼用剑指着彼得让他跪下时,彼得毫不畏惧地回答:“我决不会向你屈服。”气场足以与休·杰克曼对抗,对此“狼叔”对他也是赞不绝口。

  对手

  他在镜头前不会撒谎

  新京报:你在片子里演的海盗,虽然是个很邪恶的角色,但我们在电影里看到这个角色也有两面性,影片结尾也没交代他是否死去,这个角色好像充满了可能性?

  休·杰克曼:我在电影里的角色非常喜欢表现,每次出场都像在作秀,但是他跟彼得·潘第一次遇见,知道小男孩会飞的时候,你可以看到这个很自大很狂妄的人的另一面,他很寂寞很空虚,有一点累的感觉,所以我觉得当我把那把剑递给彼得·潘的时候,可能代表了我心里也想要结束这一切,这就是我们有时说的“你最害怕的东西有时也就是你最想要的东西。”

  新京报:在《小飞侠》和《金刚狼》里,你都是拥有长生不老的能力,那如果现实中你有的话,你愿意使用还是放弃呢?

  休·杰克曼:我觉得如果可以不变老是一件好事,我有时也会想要拥有自己年轻时的体能活力,但其实变老也是一件很棒的事情,我现在也在享受这个变老的过程。

  新京报:你曾经说你和莱维·米勒相处得非常好,那你和小演员相处有什么技巧吗?

  休·杰克曼:莱维·米勒是一个非常自然的小演员,是我见过的年轻演员里最自然最真实的,他在镜头前不会撒谎,他所有的表演都是真正地在经历冒险。我之前和其他的年轻演员合作过,那些人都假装自己很成熟,好像是个大人,但是米勒不会。当我们拍完戏要收工的时候,他非常难过,我就安慰他“不要担心,以后还会有演戏的机会。”结果他回答:“之所以难受,是因为我明天就要去上学了,这个梦结束了。”

  新京报:电影里的小飞侠和原著里很不一样,他变成了一个勇于担当的人,你是更喜欢电影里的彼得·潘还是原著里的?

  休·杰克曼:原著里彼得·潘是一个很自大的人,自负的那一面很明显。电影里的他还没有变成真正的彼得·潘,可以感觉到一点点他内心的脆弱和寂寞。所以我非常喜欢电影里这个角色,而且我觉得年轻人会感同身受到那种脆弱和没有安全感。

  看过啥

  新京报:你来过香港很多次了,你有没有特别想去的地方?最近的中国电影你看过哪些?

  休·杰克曼:我对香港文化想要了解更多,我之前看过了很多很好的景色,这次可能会去剧院看看剧或者去看些关于艺术、关于香港本地历史的东西。我之前在飞机上看了那部杨千嬅主演的《五个小孩的校长》(内地译名《可爱的你》),因为我当时问了同事,有没有什么片子可推荐的,他们就推荐了这个,说我看完了一定会哭出来,但其实我没有哭(笑)。

  演反派

  新京报:最近你的几部电影,都有点反派的感觉,是不是对演反派有一点上瘾?

  休·杰克曼:我第一个表演经历就是舞台剧《美女与野兽》里那个大反派,我觉得那是一次非常有意思的表演,但我并没有对表演反派上瘾,只是觉得这是一个非常有趣的过程,可以尝试到不同类型的角色。

  采写/新京报记者 安莹

更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn