黄集伟专栏(4月3日-4月9日)
●网红食品
释义:网络熟词,配套语词有“排队神店”等,指那些因网络传播而爆红的小食品,此类“神店”量产不足,而“不足”本身反成为饥饿营销卖点,让网红食品、排队神店一并成为“一种娱乐活动、一种身份认同,甚至是一种仪式”。易哄易骗易被洗脑的人,往往也好闲啊。
●和不在了的亲人的一次假重逢
释义:作者潘向黎讨论清明祭拜故人,作者认为“祭扫的重逢”虚幻、冰冷、不真实,不过“是和不在了的亲人的一次假重逢”,并且还是“和他们的又一次真别离”。这里的真真假假,营造出一种“一点虚拟的、自我催眠的重逢的暖意”,像是给残忍的“别离”加了个虚拟滤镜。
●去网感
释义:语出作者杨文山,“去网感”为熟词“网感”之反义,既然一窝蜂起哄架秧子,把IP整烂了街,也就只能“IP消毒保值”,在包装上“去网感”。它跟大量古诗现代诗幻化为剧名一样,用意不过是硬生生地“雅化”文本,以为真能“一雅遮百俗”,粗暴生硬。其实,“网感”不是恶俗代名词,“去网感”之说其实以偏概全,未得要领。
●连马甲线都在状态
释义:来自新京报,语出剧评家尚晓蕾。在导演孟京辉新剧《九又二分之一爱情》里,“黄湘丽各方面条件太好了。我没有看过她以前的独角戏,无从比较。很多演员演戏的时候都是松懈的,或者说是没完全苏醒,但是黄湘丽连马甲线都在状态。”汉语熟词“巧舌如簧”多含贬义,其实,“用心夸人”不比“用心骂人”更容易。
●饭拍大片
释义:来自橘子娱乐本周消息,“机场就是秀场”概念日益深入人心,各种“‘街拍大片 ’‘ 饭拍大片’让机场成为了明星刷曝光度和好感度的重要舞台。”“饭拍”指“粉丝所拍”视频、图片,但很多“饭拍大片”“偶遇视频”大都不过是仿制品,它只是“让大家认为这都是粉丝抓取到的”,它们仿技高超,有慌张的视角,有偷窥的构图,日渐以假乱真。
更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn