魔幻动作片内地公映,票房近4亿,口碑两极分化,新京报专访导演、制片人回应质疑
由郭子健执导、彭于晏等主演的魔幻动作片《悟空传》上周四国内正式公映,截至昨晚22时,《悟空传》票房已经突破3.85亿。上映4天以来这部暑期商业大片的排片率保持在35%以上,基本上碾压同档期的国产电影,每日票房表现甚至比引进动画片《神偷奶爸3》(上映10天,目前票房过7亿)略胜一筹。然而,在票房高歌猛进的同时,《悟空传》的口碑两极分化非常严重,表扬的声音主要针对于影片很有诚意的特效方面。一部分质疑的声音来自今何在同名原著的书迷,电影剧情对原著的故事改动很大,令许多书迷非常失望;另一部分电影专业人士则对剧本的结构、影片的节奏和角色的塑造提出了批评意见。放映前期,又出现了影片未完成版本在网络泄露事件,也有传出影片最初版本没有过审,导致修改版质量崩坏等传言……新京报记者独家专访《悟空传》导演郭子健和制片人刘闻洋,对当下的质疑点一一做出回应。
对原著改动太大?
没有违背《悟空传》的精神
郭子健:我是以不顾生死的状态在做,从第一天就知道书迷会骂我。但我们是孙悟空,为什么要重复17年之前的东西(原著小说出版于2000年)?为什么不可以做一些新的东西出来?我从来没有违背过《悟空传》的精神,只是情节不一样,可能不是观众最想看的。我们要建构一个没有人看过的天庭和恐怖势力,以悟空自由奔放不顾一切去开拓的精神去做。
观众普遍反馈特效效果很好?
其实没有那么多钱去做特效
郭子健:《悟空传》的预算不比昂贵的大制作,没有那么多钱去做特效,甚至因此放弃了一场特效量大的戏,这是我最大的遗憾。
为何原著台词在片中显得很突兀?
没想到观众那么反感
刘闻洋:其实已经弃用了大量原著台词,因为很多话读起来觉得很厉害,说起来就很奇怪。我们尝试放几句(原文)进去,没想到那么多观众反感,可能和书迷想象得不太一样。
为什么不直接叫《悟空前传》?
续集里才会出现书迷熟悉的内容
刘闻洋:有两个层面的考量。第一,我们不想为了让原著粉或者观众更能接受一些而去讨巧,叫《悟空前传》或者《悟空传之……》,而且这样也可能引来更大的反感。第二,虽然剧情从原著的意识流改编成电影的三段式,也加了很多具体的故事情节,但我们保留了孙悟空不羁反叛的精神,所以它仍然是属于《悟空传》的。
郭子健:有更大世界观在后面,但是我不说,让观众去想象,如果观众不去想的话,那就不去想吧。后续故事里可能才会出现书迷想看到的孙悟空。
会给《悟空传》成片打多少分?
我不是徐克,郭子健也不是周星驰
刘闻洋:我仍然会给6.5到7分。我们也希望把它当做一部电影,而不光是扣上《悟空传》这个帽子。第一版剪辑出来时长140多分钟,我们光是磨合剪辑就做了大概半年,都是团队合作,每个人都看了上百遍。
在我们看来《悟空传》是一部缺点很明显、优点也很明显的电影,是一次勇敢的尝试和突破。我不是徐克,郭子健也不是周星驰,所以我们只是在团队内部突破自己。(我们尝试做大片)走到别人还没去到的边界时,一定会走很多弯路,有很多不成熟的表现,但是我们得去走这个路,然后吸取教训,才能成长,整个产业才能起来。我们能做大片的导演本就不多,有人有胆量去尝试,还有做得不错的地方,我们不应该坚持做这件事吗?
■ 澄清
《小刀会序曲》
首先我们比较想用这曲子,也做了突破,换了电吉他等乐器来演奏。检测效果最好的办法就是试映,我们有委托第三方召集观众,也有内部试映。大部分反馈还是觉得用这首曲子会燃起过去一些情绪。
第一版成片没过审?
假消息。内容审查我们就做了一次,一次就过了。
映前片源泄露
(泄露的)那个版本是三月份剪辑的版本之一。虽然也差不多117分钟,但是剪辑内容和最终版本是有出入的。最重要的是没有特效和配乐,很多观众说片头和配乐抄袭,但那只是我们为了剪辑垫上去的参考而已,看过成片的观众都知道是完全不一样的。而且没有调色、没有配音和混音,有些人看过这个版本之后直接给出了评论……不能依据一个连半成品都不是的残次品直接去下定论。发现之后,我们就报警了,现在正立案调查中,就交给法律来解决吧。
口述:刘闻洋
采写/新京报记者 李桐
更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn