C02:文娱时评
 
前一天  后一天

数字版首页 > 第C02:文娱时评
上一篇

孕产喜讯传四方 今日明星也平常

2014年05月20日 星期二 新京报
分享:
新京报漫画/师春雷

  【咬文嚼字】

  shuāng shēn zi

  双 身 子

  最近个把月,娱乐圈里“孕气”旺盛:梁静茹、孙俪、大S和吴佩慈先后诞育了第二代,李湘、谢楠也陆续宣布孕讯,杨幂更是产期在即。昨天凌晨,王力宏借着演唱会庆功宴的热闹,宣布妻子李靓蕾怀孕5个月的消息。一时间娱乐圈喜讯满天飞,那些以往频繁见诸报端的名字,而今已经有不少是“双身子”的人了。

  北京话“双身子”这个词,前两字如原声,“子”字轻声。说到这个词,在方言分布上还真有值得一提的地方。如今的“北京市”,在空间上要远大于旧时的“老北京”,这一方水土内原本有三种方言,除了北京官话外,还有属于冀鲁方言的平谷话和接近山西方言的延庆话。“双身子”就是平谷话和北京话共有的词汇,内涵并没有歧义,都指妇女怀孕了。

  十月怀胎一朝分娩本是人之常情,不过对于演艺界人士们可就不那么简单了。一二线女明星超过三个月既交不出作品,也不见出门走秀,甚至连条绯闻都没有,大家免不了要猜想是否有孕在身;又或者某位女星在公众场合穿了件宽松舒适的衣服,就有好事者追问“有喜了”,连平底鞋都有可能“出卖”主人的动向;明星的父母更常常被认为是确认“传宗接代”“不孝有三,无后为大”相关话题的重要切入口。

  国内狗仔们个个三头六臂,国外的“帕帕拉齐”也不遑多让。去年英国凯特王妃怀孕,在医院外守候的媒体拉开了长达二百多米的战线。知道的是记者蹲点,不知道的还以为排队买黄金呢。在此期间,不但有记者企图化装闯入医院,更有电台主持人假冒英女王和王储,打电话向医院护士套话,打探产妇消息。

  虽说双身子要承担双倍责任,不过随着社会变化,年轻一代的明星们在对待婚讯喜讯等私人话题时已经不像前辈们那般讳莫如深。老一辈明星不愿谈婚论嫁生儿育女,担心会影响形象,耽误开工,经纪公司也不允许他们用公之于众的感情生活断送“钱途”。而如今,《爸爸去哪儿》等明星亲子类节目,更是直接将明星与子女相处的过程展示在观众面前,让大家感受他们趣味横生又与常人无异的家庭生活,反而拉近了与粉丝之间的距离。镜头外,韩寒都想通了,在微博上欣然公开女儿小野的萌照,甚至大方接受“国民岳父”的称号。

  看来世易时移,追星的风俗也大不相同了。过去常有极端的追星族知道自己的偶像结婚怀孕就要死要活,而今明星们大大方方宣布喜讯,粉丝们也井然有序送上祝福,早传捷报,阖家幸福。好事者暗自猜测接下来李云迪会宣布什么呢?

  □靳海舟(娱评人)

更多详细新闻请浏览新京报网 www.bjnews.com.cn